close


 Lyrics by 서지음(Seo Ji-eum)
 Composed by KZ, 김태영(Kim Tae-yeong), HOFF
 Arranged by KZ, 김태영(Kim Tae-yeong)

 

02.jpg

 

 

너는 닿을 듯이 닿지 않아

彷彿觸碰得到卻又觸碰不到

잠시 밀려왔다 멀어지는

暫時湧來卻又遠去的你

물거품일 뿐야 파도일 뿐이야

只是泡沫 只是海浪

내 맘은 또 무너지는 걸

讓我的心又崩塌了

나와 같이 두 눈을 보면서

就算與我彼此對視

다정한 말들을 속삭일 때에도

低聲說著溫柔話語的時候也一樣

넌 늘 투명하게 선을 그어

你總是劃出透明的界線

위태로운 성을 지어 우린 밤새

我們徹夜建造一座危城 

꿈에서마저 널 온전히

就算在夢裡

가져본 적이 없는 느낌

也感覺從未完全擁有你

그게 나를 외롭게 만들어

那讓我很孤獨

깊고 푸른

深邃的藍

널 바라보고 있어

我望著你

헤아릴 수 없는 너를 Yeah

無法計數的你 Yeah

긴 파도 소릴 난 가만히 듣다

我靜靜地聽著長長的海浪聲

감은 그 두 눈 위에 입을 맞췄네

親吻那緊閉的雙眼

널 사랑하고 있어

我愛著你

밤의 바다 같은 너를

如夜海般的你

걸어 들어가다가 젖은 발로

走了進去 濕了雙腳

다시 수없이 되돌아온대도

就算再無數次的回頭

시간이 아마 내 편은 아닌 것 같아

時間好像不站在我這邊

많은 걸 바라지 않아야 할 것 같아

好像不該奢求那麼多

사랑해 사랑해 사랑해 영원히

我愛你 我愛你 永遠愛你 

끝없이 파도 앞에

只是不停地在海浪面前

글씨를 새길 뿐

刻劃下文字

그리워 그리워 그리워

好想你 好想你 好想你

그리워 그립다

好想你 好想你

너를 안았지만

雖然抱著你

더욱 네가 그립다

卻更加想念你

너는 나에게 나는 너에게

因為知道你對我而言

같은 의미가 아닌 걸 알기에

與我對你而言的意義不同

꿈에서마저 널 온전히

就算在夢裡

가져본 적이 없는 느낌

也感覺從未完全擁有你

그게 나를 외롭게 만들어

那讓我很孤獨

깊고 푸른

深邃的藍

널 바라보고 있어

我望著你

헤아릴 수 없는 너를 Yeah

無法計數的你 Yeah

긴 파도 소릴 난 가만히 듣다

我靜靜地聽著長長的海浪聲

감은 그 두 눈 위에 입을 맞췄네

親吻那緊閉的雙眼

널 사랑하고 있어

我愛著你

밤의 바다 같은 너를

如夜海般的你

걸어 들어가다가 젖은 발로

走了進去 濕了雙腳

다시 수없이 되돌아온대도

就算再無數次的回頭

난 여기 멈춰 서서

我在這裡停下

절대로 먼저 떠나지 않을게

絕對不會先離開

이대로 이대로

就這樣 就這樣

Stayin'

Stayin'

난 기다리고 있어

我等待著

좀 더 가까워지기를

希望能更加靠近

긴 파도 소릴 난 가만히 듣다

我靜靜地聽著長長的海浪聲

간절히 네 이름을 불러보았네

懇切地呼喚了你的名字

널 사랑하고 있어

我愛著你

밤의 바다 같은 너를 Oh

如夜海般的你 Oh

걸어 들어가다가 젖은 발로

走了進去 濕了雙腳

다시 수없이 되돌아온대도

就算再無數次的回頭

Woo 한 발 두 발

Woo 一步 兩步

끝을 알 수 없어도

就算無法得知結局

이렇게 걸어갈게

也會像這樣走下去

이 자리에서 널 노래할게

在這裡為你歌唱

들어줘

請聽我唱吧

Dear my love

Dear my love

 

arrow
arrow

    Slow 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()