梁耀燮 - 無聲地哭泣
作詞:Kim Chang Lak, Kim Soo Bin
作曲:Kim Chang Lak, Kim Soo Bin, Cho Se Hee
編曲:Kim Soo Bin, Cho Se Hee
發行日:2018.05.31
-----
힘든 하루 끝에 앉아 있어
結束辛苦的一天後終於坐下
오늘 하루도 수고 많았어
今天一天也辛苦了
버릇처럼 자꾸 눈물이 일렁이네
像是習慣一樣 總是落淚
집에 가는 길이
回家的路
오늘따라 너무 멀어 보여
今天看起來特別遠
익숙해져 버린 날들이 두려워져
漸漸害怕變得熟悉的日子
난 아무것도 할 수 없잖아
但我什麼也不能做
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
또 습관처럼 멍하니 멀쩡한 척 해 본다
又習慣性地發呆 試著裝作若無其事
괜찮다고 잘했다고 누구든 말해줘
沒關係 做得很好 無論是誰 請對我這樣說吧
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
혼자 영화 보는 것도 좋아
一個人看電影也很好
혼자라는 게 익숙해져서
漸漸熟悉獨自一人
아무것도 아닌 일에 눈물이 흘러
對於再小不過的事 也會落淚
집에 가는 길이
回家的路
오늘따라 너무 멀어 보여
今天看起來特別遠
익숙해져 버린 날들이 두려워져
漸漸害怕變得熟悉的日子
난 아무것도 할 수 없잖아
但我什麼也不能做
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
또 습관처럼 멍하니 멀쩡한 척 해 본다
又習慣性地發呆 試著裝作若無其事
괜찮다고 잘했다고 누구든 말해줘
沒關係 做得很好 無論是誰 請對我這樣說吧
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
꿈이라면 좋겠다고
說著如果是夢就好了
눈물로 살긴 싫다고
說著不想要流淚度日
새롭게 시작하고 싶어
想要一個新的開始
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
또 습관처럼 멍하니 멀쩡한 척 해 본다
又習慣性地發呆 試著裝作若無其事
괜찮다고 잘했다고 누구든 말해줘
沒關係 做得很好 無論是誰 請對我這樣說吧
소리 없이 운다 또 바보처럼 운다
無聲地哭泣 傻瓜般地哭泣
-----
以上歌詞為自身韓文翻譯練習,如有錯誤請多指教
複製帶走請註明 花路收音機 꽃길라디오 (Slow)
----
