KEY - Cold (Feat. Hanhae)
作詞:Key, Cody J, 韓海
作曲:Cody J, C-no(OREO), Woong-Kim(OREO)
編曲:C-no(OREO), Woong-Kim(OREO)
發行日:2019.02.14
-----
어딘가 달라진 나의 표정과
哪裡不同的我的表情和
유난히 건조한 나의 눈빛을
我那特別乾燥的眼神
진작에 알아봐 주길 바랬는데
早就希望你能看出來
이제는 어쩔 수 없단 걸
現在已是無可奈何
찬바람이 우릴 스쳐가면
冷風掠過我們
내 마음만 식어 가고
只有我的心在冷卻
뭘 어떻게 해야 하는지
該怎麼做才對
다른 곳을 향해 걷는 나를
向著不同地方走去的我
놓아주길 바랬었는데
曾希望能放手
더 늦기 전에
在更晚之前
'온다면서 다시 돌아온다면서'
'說好會來 說好會再回來'
네 가시 돋친 말에 한숨을
你那帶刺的語氣讓我嘆息
'안다면서 내 맘 알고 있다면서'
'早就知道 早就了解我的心'
더는 아무 말이 없는 나
什麼話也說不出口的我
Oh you know
I'm so cold and I know
I'm so cold and I know
녹여도 녹여도
融化再融化
얼어붙어 버린 내 맘
早已凍結的我的心
'You are so cold and I tried'
'You are so cold and I tried'
들어도 들리지 않는 걸
再怎樣也聽不見
와닿지가 않아 네가 늘어놓는 말이
無法相信你隨口說出的話
사랑했냐 물어보는 말엔 선뜻 대답이
有沒有愛過 爽快回答了這個問題
나오지 못하는 날 이해하길 바라
希望你能理解走不出來的我
너는 그런 나를 바라보며你看著那樣的我
잔인하단 말만只有殘忍的話語
지금 이 순간에 난 좋은 사람 못돼
現在這個瞬間 我無法成為好人
차라리 주변 사람들과 나를 욕해
還不如和周圍的人一起罵我
난 너보다는 내가 행복하면 좋겠어
我希望你能比我還幸福
너는 어때 너는
你呢 你呢
끝이 없이 도는 시곗바늘
無止盡地旋轉的指針
내 시간만 멈춰진 듯
好像只有我的時間停止了
더 애쓰지 않는 날 보며
看著不再努力的我
모진 말을 뱉는 너의 맘을
吐出狠話的你的心
다치게 하긴 싫었는데
明明不想受傷
어쩔 수 없어
卻無可奈何
'온다면서 다시 돌아온다면서'
'說好會來 說好會再回來'
네 가시 돋친 말에 한숨을
你那帶刺的語氣讓我嘆息
'안다면서 내 맘 알고 있다면서'
'早就知道 早就了解我的心'
더는 아무 말이 없는 나
什麼話也說不出口的我
'어딘가 달라진 너의 표정을
'哪裡不同的你的表情
진작에 알아봤어야 했었는데'
早就應該要看出來了'
'안녕' 한마디를 하지 못해
說不出一句 '再見'
벼랑 끝에 서있는 나를 밀어줘
推開站在懸崖邊的我
간다면서 다시 돌아간다면서
說好要走 說好要再回來
난 지키지도 않을 약속을
我無法守護的約定
안다면서 네 맘 알고 있다면서
早就知道 早就了解你的心
뱉은 말에 결국 한숨만
說出的話最後只剩嘆息
Oh you know
I'm so cold and I know
I'm so cold and I know
녹여도 녹여도
融化再融化
얼어붙어 버린 내 맘
早已凍結的我的心
'You are so cold and I tried'
'You are so cold and I tried'
들어도 들리지 않는 걸
再怎樣也聽不見
-----
以上歌詞為自身韓文翻譯練習,如有錯誤請多指教
複製帶走請註明 花路收音機 꽃길라디오 (Slow)
----