close

權珍雅 - 오늘 뭐 했는지 말해봐 (Tell me about your day)

作詞 柳熙烈, 權珍雅
作曲 柳熙烈, 權珍雅, 沈恩智
編曲 Hong So-jin

發行日:2019.02.28

-----

네가 없는 밤이
沒有你的晚上
너 없이 혼자서 보내는 주말이
沒有你 獨自度過的周末
이젠 더 편해졌는데
現在變得更自在了
친구를 만나고
跟朋友見面
새로운 사람과 술도 마셔보고
和新朋友一起喝酒
매일 걷던 집에 오는 길에
在每天會走的回家路上
갑자기 눈물이 흘러
突然流下眼淚
목소리 듣고 싶으니까
好想聽聽你的聲音
오늘 뭐 했는지 말해봐
告訴我你今天做了什麼吧
그냥 네 생각이 났어
只是突然想起你
어떻게 지내니
想知道你是怎麼過的
갑자기 전화해서 미안해
很抱歉突然打給你
조금 힘든 하루였어
只是今天有點累
너의 목소리
只是想聽聽
그냥 듣고 싶었어
你的聲音
정말 그게 다야
真的只是這樣
너를 떠난 건 난데
離開你的人是我
다시 널 만나고 싶지는 않은데
雖然不想再和你交往
오늘따라 네가 보고 싶어
但今天特別想你
익숙한 네가 필요해
需要我所熟悉的你
목소리 듣고 싶으니까
好想聽聽你的聲音
오늘 뭐 했는지 말해봐
告訴我你今天做了什麼吧
그냥 네 생각이 났어
只是突然想起你
어떻게 지내니
想知道你是怎麼過的
요즘 나는 사실 잘 못 지내
其實最近我過得不好
나도 내가 참 싫은데
我也很討厭我自己
너의 목소리
只是現在
지금 듣고 싶었어
想聽聽你的聲音
그래서 미안해
所以對不起
그래서 미안해
所以對不起
못돼서 미안해
所以對不起
자꾸 힘들게 해서
總是讓你覺得很累
내가 미안해
我對不起你
근데 보고 싶어
可是我好想你
밤새 얘기하고 싶어
好想整夜和你聊天
나도 왜 이러는지
我也不知道
모르겠어
我為什麼會這樣
목소리 듣고 싶으니까
好想聽聽你的聲音
그냥 아무 말이나 해줘
隨便說點什麼話都好
예전처럼 웃으면서
像以前一樣笑著
내 이름 불러줘
叫我的名字吧
위로받던 날들이 그리워
想念被安慰的那些日子
그게 전부 다 너였어
那全都是因為有你
정말 미안해
真的對不起
바쁜 거 다 알면서
我知道這樣很壞
이제 연락 안 할게
以後不會再聯絡你了
근데 목소리 들으니까
但是聽到了你的聲音
더 많이 보고 싶다
又更想你了

 

 

-----

以上歌詞為自身韓文翻譯練習,如有錯誤請多指教

複製帶走請註明 花路收音機 꽃길라디오 (Slow)

-----

arrow
arrow

    Slow 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()